top of page

2 min. d'anglais - Exprimer un but, un objectif - In order to

Dernière mise à jour : 1 févr. 2023

En anglais, on utilise in order to pour exprimer ce qui doit être fait pour atteindre un but ou un objectif: J'ai fait une action dans le but de ...


In order to est utilisé pour décrire une raison méthodique de faire ou d'avoir fait quelque chose.


En francais, in order to peut correspondre aux conjonctions afin de, afin que ou pour, pour que, qui expriment l'intention, la volonté d'obtenir un résultat ou d'atteindre un but.


  • Action + in order to + résultat/but/objectif.

J'ai déménagé dans un nouvel appartement pour être près de mon travail.

I moved to a new flat in order to be near my work.


Elle a pris l'avion pour aller à NY.

She took the plane in order to go to NY.


On peut supprimer les mots in order et ne garder que le mot to sans pour autant altérer le sens de la phrase.


I moved to a new flat (in order) to be near my work.

She took the plane (in order) to go to NY.


Construction


In order to + verbe à l’infinitif

(In order) to + verbe à l’infinitif


  • I moved to a new flat in order to be near my work.

  • I moved to a new flat (in order) to be near my work.


On peut utiliser in order to en début de phrase.


Pour réussir, tu dois travailler dur.

In order to succeed, you must work hard.


A la forme négative, on place la préposition not entre les mots order et to


Il travaille dur pour ne pas rater son examen.

He works hard in order not to fail his exam

He works hard (in order) not to fail his exam

Exemples


  • I will do my best in order to teach you English.

  • He got up early in order to catch the plane.

  • In order to be rich, you must use your mind.

  • I will go to England in order to improve my English.

  • They met in order to get information from each other about the project.

  • I went shopping in order to buy new jeans.

  • In order to play the game, we must have two computers.

  • To play the game, we must have two computers.

  • We are saving money to buy a new house.

  • He will speak to her separately in order not to upset her.

  • They came back home quietly not to wake their parents up.

  • He ran to the bus stop not to miss the bus.

  • In order not to oversleep, I set the alarm for seven o'clock.

  • The author used a metaphor to illustrate his point.


Difference entre "in order to" et "so as to"


Tandis qu'in order to exprime une action que je dois faire pour arriver à un but (de l'ordre de la méthode), so as to exprime plutôt la raison pour laquelle j'ai accompli une action.


so as to est utilisé pour fournir une explication ou une raison à une action que l'on prend ou que l'on a prise.


En francais, so as to ou so that correspondent aux prépositions de manière à, afin de, afin que, pour afin de clarifier une action.


  • She packed yesterday, so as to be ready early today.

  • She opened the window so as to let the fresh air into the room.

  • He sat in the front so as to be able to hear.

  • He sat in the front so that he could hear

  • They are studying English every day so that their english can improve.

Kommentare


bottom of page